Jídelníček v Angličtině

Menza: Studentský dům

Dobrý den. Menza Studentský dům je v kampusu dvou univerzit, které mají velký podíl zahraničních studentů i zaměstnanců. Zatímco ve škole se jim vychází vstříc a často tu jsou vítáni, stejně jako jsou naši studenti vítáni v cizích zemích. Proto se mi přijde smutné, že v menze nejsou k dispozici jídelníčky v jiném jazyce než v češtině. Není pak neobvyklé, vídat zahraniční studenty, jak si překládají na telefonech co to na těch talířích vlastně je, protože čisté vizuálně to často poznat nejde (například rozlišit vepřové maso od hovězího a podobně). Vím že to může dát dost práce, přeložit název každého jídla, alespoň do angličtiny, ale velmi by to pomohlo té skupině studentů, která si normálně stěžovat nebude, protože by jí nikdo nerozuměl.

Anonymní - 10.03.2017 10:03

Jsem pro at to přeloží vedoucí menzy stud.dům,jestli to umí spocená košile

Ludmila - 11.03.2017 20:03

Dobrý den,
výhledově počítáme se zařazením jídelních lístků i v anglické verzi.
K rozlišení druhů masa jsou u jednotlivých jídel malované obrázky.
S pozdravem
Jana Špičková
provozní

Jana Špičková - 14.03.2017 09:03

Reagovat


kontrolní obrázek